Elita discreta pro România


ELITA DISCRETA PRO ROMANIA

Este elita formata din acele personalitati de exceptie si independente fata de sistemul de aici , dar care cunosc si inteleg Romania si problemele ei , sau chiar cunosc limba romana , inteleg spiritualitatea romaneasca si in mod dezinteresat , onest si responsabil fac pentru Romania poate mai mult decat reprezentatii ei formali si elitele ei oficiale :

Principele Charles, Ambassador of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to Romania, Catherine Durandin , Dennis Deletant , Tom Gallagher, Dr. Peter Gross , Jean Lauxerois , Katherine Verdery,, Steven van Groningen, Leslie Hawke

marți, 15 noiembrie 2016

Moving to Magadan. Un cantec metafora pentru atmosfera sistemelor oligarhice post-comuniste din Estul Europei


Moldova are o lege inexplicabilă, fără sens, care limitează votul în diaspora la 3000 oameni / secţie. Aşa încât dacă cele 3000 de buletine se termină, secţia rămâne bine-mersi deschisă încă două, trei sau cinci ore (ca la Londra), dar degeaba. Legea e lege, făcută cu cap, astfel încât degeaba acuzi acum comisia electorală sau Ministerul de Externe – ei se scuză şi nu pot fi traşi la răspundere individual pentru bulibăşeală, ca în România în 2014.
Prin urmare, Maia Sandu a trebuit să lupte în aceste alegeri cu triunghiul galactic, sovieto-oligarhic, format din aparatul de stat (guvernul), opoziţia pro-Moscova (Dodon) şi prietenii lor de la Tiraspol, mobilizaţi în turul doi în regim de urgenţă. Marginal, au stat acasă ceva unionişti radicali, care-i reproşau că nu vorbeşte mai mult de unirea rapidă cu România (deşi Dodon exact cu asta o ataca) precum şi mica sectă urbană “mă p.. pă el dă vot, toţi aceeaşi mizerie” (avem şi noi). Insă evident că nu aceştia din urmă au fost factorul decisiv, ci primii: sistemul.
Nu există în Europa recent vreun candidat / mişcare care să fi urcat în mai puţin de un an, cu zero resurse şi acces la media tradiţională, de la nimic la 38% în primul tur şi 48% în al doilea. Asta arată că moldovenii s-au occidentalizat la propriu, deşi nu încă majoritar, o parte din ei votând cu picioarele pentru proiectul european.


 

Moving to Magadan

Vasya Oblomov

I work at a café named "At Beaver's"
Every day at 8 p.m
I show up at the synth,
And play various soviet trash
Women ask for something about a granite stone in the chest
Men order "Vladimirsky Tsentral"1,
Someone once asked for ten times on end
In all its aspects, the job is no gem
My friend the pianist is another matter,
He works for Garonian
Honestly, I have a higher music education,
My parents raised me well
But I haven't found a better job:
Here you're either a CFO, or you sweep the yard
The program is dull, ain't it just,
And every day somebody
Tanks up again and starts chasing me
For somehow
Diversifying my tracklist,
I've decided to sing my songs, I'm pretty rich-voiced
I've written a song and sing it for the local Armenians
The song is about a jailed thief,
A tear-jerking story
With a simple chorus: "Moving to Magadan!"
Moving to Magadan!
To Magadan!
That's a shitty song, of course, but the locals like it:
They say, I've got talent, and I must get famous
The crowd is storming "At Beaver's" entrance,
Everybody is waiting for me, greeting me eagerly
The "Beaver"'s owner is happy: dough flows like water
He fired a sessional singer, raised my rate,
He says, "Just sing, Vasya, sing, Vasya, sing!"
We've started selling the ringtone,
People from the FSB23 come to my concerts,
Above the Black Sea "Magadan" is in the air
I'm on top of the world, I'm the real lad!
Moving to Magadan!
To Magadan!
I'm at a party, singing this track,
Potanin4 is pleased, drawing my cheque
He is recommending me to all his oligarchic friends
Don't you believe it? He is recommending me
To all his oligarchic friends!
I've won "The Song of the Year", the "Golden Gramophone"5
I don't believe my eyes, but I'm not dreaming!
And here is the Minister of Culture raising his glass,
And, guess what? From his iPhone 3G
Victoriously resounds:
Moving to Magadan!
To Magadan!
But, to my regret, I've remained
A one-hit wonder
Just one, but a hit,
Which is know to everyone
Across our immense country
  • 1.A russian chanson song by Mikhail Krug
  • 2.FSB = ФСБ = Федеральная служба безопасности (Federal Security Sevice)
  • 3."People with shoulder straps on" in the original, I just find the FSB better
  • 4.Vladimir Potanin is a Russian businessman and oligarch
  • 5.Russian music awards
Sursa :http://lyricstranslate.com/en/%D0%B5%D0%B4%D1%83-%D0%B2-%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD-moving-magadan.html

Niciun comentariu: